Tłumaczenie z języka turecki
W Ameryce 15-letni chłopiec został przyłapany na kradzieży chleba w sklepie. Podczas próby ucieczki przewrócił jeszcze półkę.
Chłopiec został aresztowany i postawiony przed sądem.
Przed wydaniem wyroku sędzia chce wysłuchać chłopca.
Sędzia: „Dlaczego ukradłeś?”
Chłopiec: „Potrzebowałem chleba.”
Sędzia: „Nie mogłeś po prostu kupić chleba zamiast kraść?”
Chłopiec: „Nie miałem pieniędzy na zakup.”
Sędzia: „Mogłeś poprosić rodzinę o pieniądze.”
Chłopiec: „W domu jest tylko mama. Mama jest chora i bezrobotna. Właśnie dlatego ukradłem trochę chleba i sera.”
Sędzia: „Jesteś mały, normalnie nie masz pracy.”
Chłopiec: „Pracowałem przy myciu samochodów. Tydzień temu dostałem pozwolenie, żeby pójść obsłużyć mamę, i dlatego mnie zwolnili.”
Sędzia: „Nie miałeś nikogo, od kogo mógłbyś prosić o pomoc?”
Chłopiec: „Codziennie wychodząc z domu, kontaktuję się z co najmniej pięćdziesięcioma adresami szukającymi pracowników do dowolnej pracy, ale bezskutecznie. W końcu zdecydowałem się na kradzież.”
Po zeznaniu chłopca sędzia ogłosił swój wyrok:
– „Kradzież, zwłaszcza kradzież CHLEBA, jest bardzo wstydliwym przestępstwem. I wszyscy jesteśmy za to odpowiedzialni. Wszyscy w tej sali i ja również jesteśmy odpowiedzialni za to przestępstwo.
Dlatego wszyscy uczestnicy procesu otrzymają karę w wysokości 10 dolarów. Nikt nie opuści sali sądowej, dopóki każdy z was nie zapłaci 10 dolarów.”
Po wpłaceniu swoich 10 dolarów sędzia nałożył na sklep, który wydał głodne dziecko policji, karę w wysokości 1000 dolarów.
Po usłyszeniu wyroku chłopiec nie mógł powstrzymać łez i podekscytował się, widząc sędziego podczas odczytywania drugiego wyroku.
Sędzia próbując ukryć swoje łzy, opuścił salę. Ostatnie słowa sędziego brzmiały tak:
– „Jeśli jedna osoba zostanie przyłapana na kradzieży CHLEBA, wszyscy ludzie tej wspólnoty, społeczeństwa i państwa powinni się wstydzić.”
Oceń to tłumaczenie:
Brak komentarzy:
Prześlij komentarz